-
1 mandare
vt1) посылать, направлять; командировать, назначатьmandare al lavoro — послать на работуmandare in prigione — посадить в тюрьмуmandare su falsa pista — направить по ложному следуmandare qd ambasciatore — назначить кого-либо посломil principale ti ha mandato a chiamare — шеф послал за тобой2) посылать, отправлятьmandare saluti / auguri — послать приветы / поздравления3) издавать, испускатьmandare sangue — кровоточить, исходить кровьюmandare calore — излучать теплоmandare acqua / vapore — пустить воду / парmandare la barca alla riva — вести лодку к берегуmandare la palla — бросить мяч6) (в соединении с наречием и наречными выражением образует ряд словосочетаний с различными значениями, аналогичными употреблению с andare)mandare giù — 1) проглотить 2) стерпеть (напр. обиду)mandare in lungo — затянуть ( дело)mandare assolto qd — вынести кому-либо оправдательный приговорmandare ad esecuzione юр. — привести в исполнение•Syn:spedire, inviare, trasmettere; far pervenire; inoltrare; emanare, emettere, esalare; licenziare, accomiatare, congedareAnt: -
2 mandare
mandare vt 1) посылать, направлять; командировать, назначать mandare al lavoro -- послать на работу mandare in esilio -- сослать mandare in prigione -- посадить в тюрьму mandare su falsa pista -- направить по ложному следу mandare qd ambasciatore -- назначить кого-л послом mandare per qd, mandare a chiamare qd -- послать за (+ S) il principale ti ha mandato a chiamare fam -- шеф послал за тобой 2) посылать, отправлять mandare per posta -- отправить почтой mandare saluti -- послать приветы mandami due righe fam -- черкни мне пару строк mandare baci -- послать воздушные поцелуи 3) издавать, испускать mandare odore -- издавать запах, пахнуть mandare un grido -- закричать mandare sangue -- кровоточить, исходить кровью mandare calore -- излучать тепло mandare raggi -- испускать лучи mandare fumo -- дымить; пускать дым 4) tecn направлять, подавать, нагнетать mandare acqua -- пустить воду 5) приводить в движение; направлять mandare la barca alla riva -- вести лодку к берегу mandare la palla -- бросить мяч 6) в соединении с нареч и наречными выраж образует ряд словосоч с различными знач, аналогичными употреблению с andare; прочие словосоч см по 2-му элементу: mandare fuori а) выгнать б) выпустить в свет, издать (приказ, распоряжение) mandare giù а) проглотить б) стерпеть( напр обиду) mandare in lungo -- затянуть (дело) mandare a spasso fam, mandare via -- отослать; прогнать, выгнать, уволить mandare assolto qd -- вынести кому-л оправдательный приговор mandare da parte -- отбросить mandare ad esecuzione dir -- привести в исполнение mandare ad effetto -- осуществить; привести в исполнение -
3 mandare
mandare vt 1) посылать, направлять; командировать, назначать mandare al lavoro — послать на работу mandare in esilio — сослать mandare in prigione — посадить в тюрьму mandare su falsa pista — направить по ложному следу mandare qd ambasciatore — назначить кого-л послом mandare per qd, mandare a chiamare qd — послать за (+ S) il principale ti ha mandato a chiamare fam — шеф послал за тобой 2) посылать, отправлять mandare per posta [per telegrafo] — отправить почтой [телеграфом] mandare saluti [auguri] — послать приветы [поздравления] mandami due righe fam — черкни мне пару строк mandare baci — послать воздушные поцелуи 3) издавать, испускать mandare odore — издавать запах, пахнуть mandare un grido — закричать mandare sangue — кровоточить, исходить кровью mandare calore — излучать тепло mandare raggi — испускать лучи mandare fumo — дымить; пускать дым 4) tecn направлять, подавать, нагнетать mandare acqua [vapore] — пустить воду [пар] 5) приводить в движение; направлять mandare la barca alla riva — вести лодку к берегу mandare la palla — бросить мяч 6) в соединении с нареч и наречными выраж образует ряд словосоч с различными знач, аналогичными употреблению с andare; прочие словосоч см по 2-му элементу: mandare fuori а) выгнать б) выпустить в свет, издать (приказ, распоряжение) mandare giù а) проглотить б) стерпеть ( напр обиду) mandare in lungo — затянуть ( дело) mandare a spasso fam, mandare via — отослать; прогнать, выгнать, уволить mandare assolto qd — вынести кому-л оправдательный приговор mandare da parte — отбросить mandare ad esecuzione dir — привести в исполнение mandare ad effetto — осуществить; привести в исполнение -
4 radiare
I(radio) vi (a)) сиять, излучать свет, испускать лучиSyn:II( radio) vt) вычёркивать, исключать (из списка, организации)radiare dai ruoli — исключить из списков штатных служащих / сотрудниковSyn: -
5 raggiare
1. vi (a)1) излучать; испускать лучи2) сиять, блистать2. vt1) излучать2) отражать; сиятьil suo volto raggiava gioia — его лицо сияло радостью•Syn: -
6 razzare
-
7 radiare
radiare I (ràdio) vi (a) сиять, излучать свет, испускать лучи radiare II ( ràdio) vt вычеркивать, исключать( из списка, из организации) radiare dai ruoli -- исключить из списков штатных служащих <сотрудников> -
8 raggiare
-
9 razzare
razzare 1. vt non com разрисовать лучами <стрелами> (напр лист бумаги) 2. vi (a) ant, reg излучать; испускать лучи -
10 radiare
radiare I (ràdio) vi (a) сиять, излучать свет, испускать лучи radiare II (ràdio) vt вычёркивать, исключать (из списка, из организации) radiare dai ruoli — исключить из списков штатных служащих <сотрудников> -
11 raggiare
raggiare 1. vi (a) 1) излучать; испускать лучи 2) сиять, блистать raggiare di felicità — сиять от счастья 2. vt 1) излучать 2) отражать; сиять (+ S) il suo volto raggiava gioia — его лицо сияло радостью -
12 razzare
-
13 3 raggiare
гл.общ. испускать лучи -
14 radiare
io radio, tu radi1) исключить (из списка и т.п.)2) исключить, выгнать* * *гл.1) общ. вычёркивать, выгонять, исключать, отстранять, исключать (из списка, из организации)2) устар. излучать свет, испускать лучи -
15 raggiare
io raggio, tu raggi; вспом. avereсиять, светиться (от радости и т.п.)* * *гл.общ. излучать (иди испускать) лучи, отражать, излучать, сиять, блистать
См. также в других словарях:
испускать — аю, аешь; нсв. 1. к Испустить. 2. Распространять, излучать (свет, лучи и т.п.). И. электромагнитные волны, рентгеновские лучи. Слабо и. свет. ◁ Испускаться, ается; страд. Испускание, я; ср. (2 зн.). И. лучей … Энциклопедический словарь
испускать — а/ю, а/ешь; нсв. см. тж. испускаться, испускание 1) к испустить 2) Распространять, излучать (свет, лучи и т.п.) Испуска/ть электромагнитные волны, рентгеновские лучи … Словарь многих выражений
СОЛНЕЧНЫЕ КОСМИЧЕСКИЕ ЛУЧИ — потоки ускоренных заряж. частиц … Физическая энциклопедия
лучиться — ЛУЧИТЬСЯ1, несов. 1 и 2 л. не употр. Высок. Испускать лучи (узкие полоски света, исходящие от какого л. источника света, светящегося предмета); Син.: излучать, искрить, искриться [impf. lit. to beam, send out light; to radiate, send out (light)… … Большой толковый словарь русских глаголов
Лучиться — I несов. неперех. 1. Испускать лучи [луч 1., 2.], светиться лучами. 2. перен. Выражать радость, счастье (о глазах, взгляде, взоре). II несов. неперех. страд. к гл. лучить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефре … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Лучиться — I несов. неперех. 1. Испускать лучи [луч 1., 2.], светиться лучами. 2. перен. Выражать радость, счастье (о глазах, взгляде, взоре). II несов. неперех. страд. к гл. лучить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефре … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Эманация в физике* — материальное нечто , выделяющееся из активных препаратов тория и радия. Учение об Э. тесно связано с новейшим открытием так называемых радиоактивных веществ, вследствие чего является необходимым прежде всего дать краткий очерк истории открытия… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Эманация (физич.) — материальное нечто , выделяющееся из активных препаратов тория и радия. Учение об Э. тесно связано с новейшим открытием так называемых радиоактивных веществ, вследствие чего является необходимым прежде всего дать краткий очерк истории открытия… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ФЛУОРЕСЦИРОВАТЬ — принимать под действием фиолетовых и ультрафиолетовых лучей спектра голубоватую или зеленоватую окраску, отражать некоторые лучи, изменяя их цвет; светиться. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
радиатор — (лат. radiare испускать лучи) 1) нагревательный прибор центрального отопления система чугунных или керамических труб, внутри которых движется горячая вода или пар; 2) теплообменник для снижения температуры охлаждающей жидкости или смазочного… … Словарь иностранных слов русского языка
Эфир в физике — Содержание: 1) Э. до эпохи Декарта. 2) Э. картезианцев. 3) Э. Гюйгенса, Ньютона и позднейшего времени. 4) Свойства Э., как вида материи, согласно современным воззрениям. 5) Плотность Э. 6) Э. и тяготение. 7) Э. и молекулы обычных тел. 8) Инерция… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона